Happy and holy blessings on this Palm Sunday. Today the Church celebrates the triumphant entry of Jesus into Jerusalem as we sing Hosanna with joy and thanksgiving which quickly turn to the passion and death of our Lord and Savior.
This coming Holy Week is a time of even greater reflection and prayer in our Catholic Church. It is not a time to forget about the troubles surrounding us, the problems of our life and of the world and the deep divisions we face as Christians. It is a time to remember, how Jesus has conquered sin and death, and invites us to see how we can be instruments of change and blessing in our family, world and in the Church.
I would ask you to consider three things during this week.
May the peace of God bless you and your family during this coming Holy Week. Please pray for your parish priests during this busy time. I assure you that you are in our prayers.
¡Felices y santas bendiciones en este Domingo de Ramos! Hoy la Iglesia celebra la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén mientras cantamos Hosanna con alegría y acción de gracias que rápidamente se convertirá en la pasión y muerte de nuestro Señor y Salvador.
Esta próxima Semana Santa es el tiempo de mayor reflexión y oración en nuestra Iglesia Católica, por lo que sin olvidar los problemas que nos rodean, los problemas de nuestra vida, del mundo y las profundas divisiones que enfrentamos como cristianos; es un tiempo para recordar, cómo Jesús ha vencido el pecado y la muerte. Y nos invita a reflexionar el cómo podemos ser instrumentos de cambio y bendición en nuestra familia, en el mundo y en la Iglesia.
Les pediría que consideren tres cosas durante esta semana:
Que la paz de Dios te bendiga a ti y a tu familia durante esta próxima Semana Santa. Por favor, oren por sus párrocos durante este tiempo de muchas ocupaciones. Les aseguro que están en nuestras oraciones.
¡Dios los bendiga!
P. Mark